最近ゲームなどでキャラの名前に「花嵐」というのを好んで使っているのだが、
どこかで聞いたフレーズからとっている。


どこで聞いたのか、前々から気になっていたのでちょいと検索かけてみたところ
井伏鱒二の言葉と判明
「花ニ嵐ノ例エモ在ルゾ  サヨナラダケガ人生ダ」


さらにフレーズそのものは
于武陵「勸酒」
勸君金屈巵
滿酌不須辭
花發多風雨
人生足別離

であって、これを井伏鱒二が訳すと
コノサカヅキヲ受ケテクレ
ドウゾナミナミツガシテオクレ
ハナニアラシノタトヘモアルゾ
「サヨナラ」ダケガ人生ダ
となるらしい。


酒を断らせないために人生の儚さを語る、か。
地位のある人間の「俺の注いだ酒」なんて比べ物にならないねぇ